सर्वयोनिषु कौन्तेय मूर्तयः सम्भवन्ति याः।
तासां ब्रह्म महद्योनिरहं बीजप्रदः पिता।।14.4।।
श्रीमद् भगवद्गीता
मूल श्लोकः
English Commentary By Swami Sivananda
14.4 सर्वयोनिषु in all the wombs, कौन्तेय O son of Kunti (Arjuna), मूर्तयः forms, सम्भवन्ति are produced, याः which, तासाम् their, ब्रह्म Brahma, महत् great, योनिः womb, अहम् I, बीजप्रदः seedgiving, पिता father.
Commentary:
I am the father The Primordial Nature is the mother. The whole manifested world is the child Nature has produced in its association with me. Therefore I am called the father of this world.Wombs Such as the gods, the manes, men, cattle, beasts, birds, etc.Forms Bodies consisting of parts, limbs, organs, etc.