श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

tasmācchāstraṅ pramāṇaṅ tē kāryākāryavyavasthitau.

jñātvā śāstravidhānōktaṅ karma kartumihārhasi৷৷16.24৷৷

English Commentary by Swami Sivananda

16.24 tasmāt therefore, śāstram scripture, pramāṇam (be) authority, tē they, kāryākāryavyavasthitau in determining what ought to be done and what ought not to be done, jñātvā having known, śāstravidhānōktam what is said in the ordinance of the scriptures, karma action, kartum to do, iha here (in this world), arhasi shouldst.

Commentary:
He who desires the welfare of the Self should not disregard the commands of the scriptures. A man who is anxious to obtain eternal bliss should respect the Vedas and the Smritis which lay down the code of right conduct. He should readily renounce whatever the scriptures teach him to abandon and accept whatever he is directed to accept.He who is thus entirely devoted to the Vedas cannot meet with misfortune, grief or delusion. No mother is more kind than the scriptures for they restrain us from doing evil and bestow on us the greatest good (liberation or Moksha). Therefore treat the scriptures with great respect. Renounce all that the scriptures prohibit. Whatever is worthy of being done, that thou shouldst do thoroughly with all thy heart and all thy strength.Thus in the Upanishads of the glorious hagavad Gita, the science of the Eternal, the scripture of Yoga, the dialogue between Sri Krishna and Arjuna, ends the sixteenth discourse entitled:The Yoga of the Division etween

The Divine and the Demoniacal. ,

English Translation By Swami Sivananda

16.24 Therefore, let the scripture be thy authority in determining what ought to be done and what ought not to be done. Having known what is said in the ordinance of the scriptures, thou shouldst act here in this world.