श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

तस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनाऽऽत्मनः।

छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।4.42।।

 

English Commentary By Swami Sivananda

4.42 तस्मात् therefore, अज्ञानसंभूतम् born out of ignorance, हृत्स्थम् residing in the heart, ज्ञानासिना by the sword of knowledge, आत्मनः of the Self, छित्त्वा having cut, एनम् this, संशयम् doubt, योगम् Yoga, आत्तिष्ठ take refuge, उत्तिष्ठ arise, भारत O Bharata.

Commentary:
Doubt causes a great deal of mental torment. It is most sinful. It is born of ignorance. Kill it ruthlessly with the knowledge of the Self. Now stand up and fight, O Arjuna.(This chapter is known by the names Jnana Yoga, Abhyasa Yoga and jnanakarmasannyasa Yoga also.)Thus in the Upanishads of the glorious Bhagavad Gita, the science of the Eternal, the scripture of Yoga, the dialogue between Sri Krishna and Arjuna, ends the fourth discourse entitledThe Yoga of the Division of Wisdom. ,

English Translation By Swami Gambirananda

4.42 Therefore, O scion of the Bharata dyasty, take recourse to yoga and rise up, cutting asunder with the sword of Knowledge this doubt of your own in the heart, arising from ignorance.

English Translation By Swami Sivananda

4.42 Therefore with the sword of the knowledge (of the Self) cut asunder the doubt of the self born of ignorance, residing in thy heart, and take refuge in Yoga. Arise, O Arjuna.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary By Swami Adidevananda

4.42 Therefore, after sundering this doubt concerning the self, born of beginningless ignorance and present in the heart, by the sword of the knowledge of the self in the manner explained before, practise the Karma Yoga taught by Me. For that, rise up, O Arjuna.