श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

adhaścōrdhvaṅ prasṛtāstasya śākhā

guṇapravṛddhā viṣayapravālāḥ.

adhaśca mūlānyanusantatāni

karmānubandhīni manuṣyalōkē৷৷15.2৷৷

English Translation By Swami Adidevananda

15.2 (a) Its branches extend both above and below, nourished by the Gunas. Their shoots are sense objects ৷৷. (b) ৷৷. And their secondary roots extend downwards, resulting in acts which bind in the world of men.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary By Swami Adidevananda

15.2 The 'secondary roots' of this tree having the main roots in the world of Brahman and its crest in men ramify below in the world of men. They bind them according to their Karma. The meaning is that the effects of acts causing bondag become roots in the world of men. For, the effect of actions done in the human state brings about the further condition of men, beasts etc., down below, and of divinities etc., up above.