श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

ज्ञानं तेऽहं सविज्ञानमिदं वक्ष्याम्यशेषतः।

यज्ज्ञात्वा नेह भूयोऽन्यज्ज्ञातव्यमवशिष्यते।।7.2।।

 

English Translation By Swami Adidevananda

7.2 I will declare to you in full, this knowledge (of God) along with the knowledge which makes it distinguished (Vijnana), knowing which nothing else remains to be known.

English Translation By Swami Sivananda

7.2 I shall declare to thee in full this knowledge combined with realisation, after knowing which nothing more here remains to be known.

English Translation By Swami Gambirananda

7.2 I shall tell you in detail of this Knowledge which is combined with realization, [From the statement, 'jnasyasi, you will know', in the earlier verse, one may conclude that the Lord is speaking of indirect or theoretical knowledge. The word 'idam, this' rules out such a conclusion; and it has also been said that this Knowledge is 'savijnanam, combined with direct experienece, realization'; it is Consciousness.] after experience which there remains nothing else here to be known again.

English Translation By By Dr. S. Sankaranarayan

7.2. I Shall teach you this knowledge in full together with action; for a person who has known this there remains in this world nothing else to be known.