सञ्जय उवाच
इत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः।
संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम्।।18.74।।
श्रीमद् भगवद्गीता
मूल श्लोकः
English Commentary By Swami Sivananda
18.74 इति thus, अहम् I, वासुदेवस्य of Krishna, पार्थस्य of Arjuna, च and, महात्मनः highsouled, संवादम् dialogue, इमम् this, अश्रौषम् (I) have heard, अद्भुतम् wonderful, रोमहर्षणम् which causes the hair to stand on end.
Commentary:
Wonderful because it deals with Yoga and transcendental spiritual matters that pertain to the mysterious immortal Self.Whenever good, higher emotions manifest themselves in the heart the hair stands on end. Devotees often experience this horripilation.
Hindi Translation By Swami Ramsukhdas
।।18.74।।सञ्जय बोले -- इस प्रकार मैंने भगवान् वासुदेव और महात्मा पृथानन्दन अर्जुनका यह रोमाञ्चित करनेवाला अद्भुत संवाद सुना।