श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

नान्तोऽस्ति मम दिव्यानां विभूतीनां परंतप।

एष तूद्देशतः प्रोक्तो विभूतेर्विस्तरो मया।।10.40।।

 

Sanskrit Commentary By Sri Ramanuja

।।10.40।।मम दिव्यानां कल्याणीनां विभूतीनाम् अन्तो न अस्ति। एष तु विभूतेः विस्तरो मया कैश्चिद् उपाधिभिः संक्षेपतः प्रोक्तः।

Hindi Translation By Swami Ramsukhdas

।।10.40।। हे परंतप अर्जुन ! मेरी दिव्य विभूतियोंका अन्त नहीं है। मैंने तुम्हारे सामने अपनी विभूतियोंका जो विस्तार कहा है, यह तो केवल संक्षेपसे कहा है।

English Translation By Swami Adidevananda

10.40 There is no limit to My divine mannifestations. Here the extent of such manifestations has been made in brief by Me.

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary By Swami Adidevananda

10.40 There is no limit to the divine and auspicious manifestations of My will to rule. But it has been described to some extent by Me in brief by means of a few illustrations.

English Translation By Swami Gambirananda

10.40 O destroyer of enemies, there is no limit to My divine manifestations. This description of (My) manifestations, however, has been stated by Me by way illustration.