श्रीमद् भगवद्गीता

मूल श्लोकः

asatyamapratiṣṭhaṅ tē jagadāhuranīśvaram.

aparasparasambhūtaṅ kimanyatkāmahaitukam৷৷16.8৷৷

English Commentary by Swami Sivananda

16.8 asatyam without truth, apratiṣṭham without (moral) basis, tē they, jagat the world, āhuḥ say, anīśvaram without a God, aparasparasambhūtam brought about by mutual union, kim what, anyata else, kāmahaitukam with lust for its cause.

Commentary:
They hold that the universe is without any substratum or support or an undying basic reality.This is a description of the opinion of atheists like the Charvakas and other materialists. They do not believe in the existence of rahman Who is the support of this world. They do not even accept the existence of an Isvara in this world. They say: "We are unreal. Therefore this world also is unreal, the scriptures which declare the truth are also unreal. What else but lust can be the cause of this universe Sexual passion is the sole cause of all living creatures. There is no such thing as the theory of Karma. The whole world is caused by the mutual union of man and woman under the impulse of lust. There is neither virtue nor vice. There is no Lord Who dispenses the fruits of actions of the individuals according to virtue and vice. Dharma and Adharma are not the basis of this world. Sexual desire is the sole basis for this universe. This world is a world of chance." They are not endowed with the faculty of introspection. They are ignorant of the 'field' (Nature) and 'knower of the field' (God).Mutual union: Sexual union; it may mean the union of atoms. The world arose from the combination of atoms according to the Vaiseshikas.

English Translation By Swami Sivananda

16.8 They say, "This universe is without truth, without (moral) basis, without a God, brought about by mutual union, with lust for its cause; what else?"